「名物料理」の昼メシのこと
- 「水餃子」
今回も「名物料理」が・・・。
【Пельмени】(ペリメニ)
おっ!
新たなロシア語が・・・。
【ь】 (大文字なし)「イ」っぽい・・・ 対応英文字「J」
ま、言ってみりゃ「水餃子」
旅程表には「シベリア風水餃子」と書いてあった。
具は牛肉、豚肉、魚のミンチ・・・。
いろいろなバリエーションがあるそうな。
これにツキモノがある。
【Сметана】(スメタナ)
何か、「モルダウ」とか流れてきそうな・・・。
ご近所と言えば、ご近所か・・・。
ま、サワークリームである。
何でもかんでも、これをぶっかける。
すると、あ〜ら不思議っ!
何でもかんでも、ロシア料理っ!
ってなシロモノ。
これをつけて喰う「水餃子」・・・。
- ビール
ま、まずはビール。
【Балтика】(バルチカ)
おっ!
正統派ロシアビールじゃん。
お値段は・・・?
160ルーブル、又は7米ドルとか・・・。
約800円か・・・。
一瞬、ひるむ。
「ビール1本、ください・・・」
得意ワザ。
ま、最初の1杯が飲みたいだけだし・・・。
”そもそも、高っけえよっ!”
- メニュー
料理が出始めた。
【ロシア風スープ】
正式には【Уха】(ウハー)って言うらしい。
サカナ系のブイヨンで、さっぱりした味。
多分、日本人に全然OK。
例によって、パンをちぎって放り込む。
いい「ビルツマ」になる。
おっ!
新たなロシア語が・・・。
【У】 (小文字 у)「ウー」 対応英文字「U」
【х 】 (大文字 Х)「ハー」 対応英文字「Kh」
だいぶレパートリーが増えて来た。